Keine exakte Übersetzung gefunden für حصول على عروض

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حصول على عروض

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Si mi familia se entera, renegaran de mí, además perderé cualquier oportunidad de conseguir algún patrocinio grande, así que necesito una novia estable.
    إذا علمت عائلتي ، فسوف يتبرأوا مني بالإضافة أنني سأخسر أي فرصة بالحصول على عروض كبيرة
  • En consecuencia, se recabaron presupuestos de distintas empresas de auditoría reconocidas internacionalmente, que fueron remitidos a la Comisión de Presupuesto y Finanzas para su examen durante el 18° período de sesiones del Tribunal.
    وتبعا لذلك، تم الحصول على عروض من مختلف شركات مراجعي الحسابات المعترف بها دوليا قدمت إلى لجنة الميزانية والشؤون المالية لكي تنظر فيها في دورة المحكمة الثامنة عشرة.
  • Se puede obtener copias de las propuestas completas si así se solicita.
    ويمكن الحصول على النسخ الكاملة للعروض عند الطلب.
  • Las ponencias se publicarán en el sitio web del ICIMOD (http://www.icimod.org).
    وسيتاح الحصول على تلك العروض من موقع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال على الانترنت (http://www.icimod.org).
  • Conforme a las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra), cabe recurrir a las subastas electrónicas inversas en el marco del proceso de licitación, con miras a obtener ofertas de los proveedores, y también como segunda etapa de un proceso de licitación en dos etapas en que ya sólo se tenga en cuenta el precio como criterio de selección.
    (79) بمقتضى المبادئ التوجيهية الأسترالية (انظر الحاشية (47) أعلاه) يمكن استخدام المزادات العكسية الإلكترونية كجزء من عملية المناقصة وكوسيلة للحصول على عروض من المورّدين وكمرحلة ثانية من عملية مناقصة ذات مرحلتين حيث يكون السعر هو معيار الانتقاء المتبقي.
  • Sobre la base de ese entendimiento, en julio de 2003 la oficina del plan maestro de mejoras de infraestructura hizo un llamado de presentación de propuestas en que se invitaba a empresas de arquitectura e ingeniería especializadas a que prestaran servicios de diseño técnico para el reacondicionamiento, el cual incluía una mención del UNDC-5 como locales provisionales. Como consecuencia de ello, la construcción del UNDC-5 pasó a formar parte integrante del calendario de reacondicionamiento.
    وبالاستناد إلى هذا التفاهم، أصدر مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر في تموز/يوليه 2003 طلبا لتقديم العروض للحصول على عروض خدمات تصميم من الشركات المعمارية والهندسية المحترفة، لتجديد المباني، بما فيها المبنى 5 (UNDC-5) باعتباره الحيز البديل، ونتيجة لذلك، أصبح تشييد المبنى 5 (UNDC-5) جزء أساسيا من خطة تجديد المباني.
  • b) Tengan acceso a programas de televisión, películas, teatro y otras actividades culturales en todos los formatos accesibles;
    (ب) التمتع بالحصول على البرامج التلفزيونية، والأفلام، والعروض المسرحية، وسائر الأنشطة الثقافية، بجميع الأشكال المتيسِّرة؛
  • Si intentas procurar votos con ofertas de empleo... ...mandaré llamar a un amigo de Albania para proveer los merodeadores... ...dotados para este tipo de trabajo turbio.
    إذا أردت الحصول على الأصوات عن طريقة عروض للعمل "سأحضر صديقاً من "ألباني سيزودنا برجال يمكنهم التسلل موهوبين في هذا العمل الغير قانوني
  • En virtud de la Ley de cinematografía y teatro modificada se elimina el requisito de obtener una licencia para actuaciones teatrales, y se ha modificado la Ley de radio y televisión de Kenya para garantizar una cuota equilibrada de transmisiones a todo el espectro político.
    وبموجب القانون المعدل المتعلق بالأفلام والأعمال المسرحية، أُسقط شرط الحصول على الترخيص لتقديم العروض المسرحية، وجرى تعديل قانون البث الإذاعي الكيني لكفالة توازن البث الإذاعي على امتداد الرقعة السياسية.